{"id":3982,"date":"2024-04-29T06:00:52","date_gmt":"2024-04-29T03:00:52","guid":{"rendered":"https:\/\/codulbibliei.editura-fotini.ro\/blog\/?p=3982"},"modified":"2024-04-19T13:12:52","modified_gmt":"2024-04-19T10:12:52","slug":"codul-original-al-bibliei-xxii","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/codulbibliei.editura-fotini.ro\/blog\/2024\/04\/29\/codul-original-al-bibliei-xxii\/","title":{"rendered":"Codul original al Bibliei (XXII)"},"content":{"rendered":"<div style=\"text-align:left\" class=\"yasr-auto-insert-visitor\"><\/div><h3>PASUL 6: Pune totul &Atilde;&reg;mpreun&Auml;&fnof;<\/h3>\n<p><strong>Pasul 6<\/strong> prezint&Auml;&fnof; multe aspecte legate de complexitatea teomaticii &Aring;&Yuml;i discut&Auml;&fnof; fapte referitoare la modul &Atilde;&reg;n care a fost alc&Auml;&fnof;tuit&Auml;&fnof; structura. Inclusiv toate acele informa&Aring;&pound;ii aici ar prezenta o lectur&Auml;&fnof; extrem de laborioas&Auml;&fnof;. (V&Auml;&fnof; rug&Auml;&fnof;m s&Auml;&fnof; consulta&Aring;&pound;i <a href=\"https:\/\/www.amazon.com\/Theomatics-II-Best-Kept-Secret-Revealed-ebook\/dp\/B00GCEV0OI\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><em><a class=\"glossaryLink\"  aria-describedby=\"tt\"  data-cmtooltip=\"&lt;div class=glossaryItemTitle&gt;Teomatica&lt;\/div&gt;&lt;div class=glossaryItemBody&gt;&amp;lt;strong&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color: #ffcc00;&amp;quot;&amp;gt;Teomatica&amp;lt;\/span&amp;gt;&amp;lt;\/strong&amp;gt; &Atilde;&reg;nseamn&Auml;&fnof; &acirc;&euro;&#382;numerele sau matematica lui Dumnezeu&acirc;&euro;&#157;.Dumnezeu &Aring;&Yuml;i-a scris &Atilde;&reg;ntreg cuv&Atilde;&cent;ntul S&Auml;&fnof;u &Atilde;&reg;n mod matematic.&Atilde;&#381;n textul original al Bibliei este &Atilde;&reg;ncorporat&Auml;&fnof; o structur&Auml;&fnof; numeric&Auml;&fnof; ascuns&Auml;&fnof; &Aring;&Yuml;i un cod de propor&Aring;&pound;ii at&Atilde;&cent;t de uimitoare, &Atilde;&reg;nc&Atilde;&cent;t nu exist&Auml;&fnof; cuvinte &Atilde;&reg;n limbajul uman care s&Auml;&fnof; o descrie.&lt;\/div&gt;\"  href=\"https:\/\/codulbibliei.editura-fotini.ro\/blog\/glossary\/teomatica\/\"  data-gt-translate-attributes='[{\"attribute\":\"data-cmtooltip\", \"format\":\"html\"}]'  tabindex='0' role='link'>Teomatica<\/a> II<\/em><\/a> pentru o explica&Aring;&pound;ie detaliat&Auml;&fnof; a acestui pas, pp. 39-42.)<\/p>\n<h3>PASUL 7: Reguli &Aring;&Yuml;i linii directoare pentru cercetarea teomatic&Auml;&fnof;<\/h3>\n<p>Acesta este pasul final. Prezint&Auml;&fnof; regulile cercet&Auml;&fnof;rii teomatice. Din nou, acest lucru este tratat mai detaliat &Atilde;&reg;n <a href=\"https:\/\/www.amazon.com\/Theomatics-II-Best-Kept-Secret-Revealed-ebook\/dp\/B00GCEV0OI\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><em><a class=\"glossaryLink\"  aria-describedby=\"tt\"  data-cmtooltip=\"&lt;div class=glossaryItemTitle&gt;Teomatica&lt;\/div&gt;&lt;div class=glossaryItemBody&gt;&amp;lt;strong&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color: #ffcc00;&amp;quot;&amp;gt;Teomatica&amp;lt;\/span&amp;gt;&amp;lt;\/strong&amp;gt; &Atilde;&reg;nseamn&Auml;&fnof; &acirc;&euro;&#382;numerele sau matematica lui Dumnezeu&acirc;&euro;&#157;.Dumnezeu &Aring;&Yuml;i-a scris &Atilde;&reg;ntreg cuv&Atilde;&cent;ntul S&Auml;&fnof;u &Atilde;&reg;n mod matematic.&Atilde;&#381;n textul original al Bibliei este &Atilde;&reg;ncorporat&Auml;&fnof; o structur&Auml;&fnof; numeric&Auml;&fnof; ascuns&Auml;&fnof; &Aring;&Yuml;i un cod de propor&Aring;&pound;ii at&Atilde;&cent;t de uimitoare, &Atilde;&reg;nc&Atilde;&cent;t nu exist&Auml;&fnof; cuvinte &Atilde;&reg;n limbajul uman care s&Auml;&fnof; o descrie.&lt;\/div&gt;\"  href=\"https:\/\/codulbibliei.editura-fotini.ro\/blog\/glossary\/teomatica\/\"  data-gt-translate-attributes='[{\"attribute\":\"data-cmtooltip\", \"format\":\"html\"}]'  tabindex='0' role='link'>Teomatica<\/a> II<\/em><\/a>. Exist&Auml;&fnof; un ghid specific care trebuie fi urm&Auml;&fnof;rit &Atilde;&reg;n orice moment. Am numit-o &acirc;&euro;&#382;regula de aur a teomaticii&acirc;&euro;&#157;.<\/p>\n<p><em>Fiecare cuv&Atilde;&cent;nt sau expresie care este folosit&Auml;&fnof; pentru o tr&Auml;&fnof;s&Auml;&fnof;tur&Auml;&fnof; teomatic&Auml;&fnof; trebuie s&Auml;&fnof; ias&Auml;&fnof; direct din text &Atilde;&reg;n exact acela&Aring;&Yuml;i mod &Atilde;&reg;n care Dumnezeu a pus-o acolo. F&Auml;&fnof;r&Auml;&fnof; cuvinte schimbate sau ad&Auml;&fnof;ugate oric&Atilde;&cent;nd din orice motiv. Toate cuvintele care urmeaz&Auml;&fnof; s&Auml;&fnof; fie folosite pentru o caracteristic&Auml;&fnof; teomatic&Auml;&fnof; trebuie s&Auml;&fnof; fie scoase din text exact a&Aring;&Yuml;a cum apar &Atilde;&reg;n original manuscris.<\/em><\/p>\n<p>Singura variabil&Auml;&fnof; &Atilde;&reg;n teomatic&Auml;&fnof; este s&Auml;&fnof; omite&Aring;&pound;i uneori valoarea numeric&Auml;&fnof; a articolului (care nu are sens traducabil). Conjunc&Aring;&pound;iile pot fi ignorate numai dac&Auml;&fnof; ele apar pe partea din fa&Aring;&pound;&Auml;&fnof; a unei fraze, nu dac&Auml;&fnof; rup propozi&Aring;&pound;ia de la mijloc. Cuvintele sunt &Atilde;&reg;ntotdeauna &Atilde;&reg;n juxtapunere (unul l&Atilde;&cent;ng&Auml;&fnof; altul), dar exist&Auml;&fnof; c&Atilde;&cent;teva excep&Aring;&pound;ii c&Atilde;&cent;nd sensul clar a dou&Auml;&fnof; sau mai multe cuvinte sare peste alte cuvinte. S&Auml;&fnof; ne uit&Auml;&fnof;m la un singur exemplu scurt &Atilde;&reg;n acest sens.<br>\nUn exemplu teomatic remarcabil se g&Auml;&fnof;se&Aring;&Yuml;te chiar &Atilde;&reg;n primul verset al Bibliei. Cele mai multe traduceri &Atilde;&reg;n englez&Auml;&fnof; spun: <em>&acirc;&euro;&#382;La &Atilde;&reg;nceput, Dumnezeu a creat cerurile &Aring;&Yuml;i P&Auml;&fnof;m&Atilde;&cent;nt.&acirc;&euro;&#157;<\/em> &Atilde;&#381;n originalul ebraic, ordinea cuvintelor este: <em>&acirc;&euro;&#382;La &Atilde;&reg;nceput a creat pe Dumnezeu&acirc;&euro;&#157;<\/em>. Cuv&Atilde;&cent;ntul &acirc;&euro;&#382;creat&acirc;&euro;&#157; vine &Atilde;&reg;naintea cuv&Atilde;&cent;ntului &acirc;&euro;&#382;Dumnezeu&acirc;&euro;&#157;. Lu&Atilde;&cent;nd cele dou&Auml;&fnof; cuvinte &acirc;&euro;&#382;La &Atilde;&reg;nceput Dumnezeu&acirc;&euro;&#157; &Aring;&Yuml;i s&Auml;&fnof;rind peste cuv&Atilde;&cent;ntul &acirc;&euro;&#382;creat&acirc;&euro;&#157;, rezultatul teomatic f&Auml;&fnof;r&Auml;&fnof; zerouri, este num&Auml;&fnof;rul 1. La &Atilde;&reg;nceput era un singur Dumnezeu.<\/p>\n<p>LA &Atilde;&#381;NCEPUTUL DUMNEZEU 1000 &ndash; sau doar 1<br>\n<strong>Facerea. 1, 1<\/strong> &times;&lsquo;&times;&uml;&times;&#144;&times;&copy;&times;&trade;&times;&ordf; &times;&#144;&times;&oelig;&times;&rdquo;&times;&trade;&times;&#157;&times;&sup3;<\/p>\n<p>Acest mod de lucru trebuie f&Auml;&fnof;cut cu modera&Aring;&pound;ie &Aring;&Yuml;i numai atunci c&Atilde;&cent;nd nu se pune problema clarit&Auml;&fnof;&Aring;&pound;ii sale distincte a sensului.<\/p>\n<h3>Care traducere?<\/h3>\n<p>Te-ai &Atilde;&reg;ntrebat vreodat&Auml;&fnof; de ce exist&Auml;&fnof; at&Atilde;&cent;t de multe traduceri ale Bibliei &Atilde;&reg;n englez&Auml;&fnof; pe pia&Aring;&pound;&Auml;&fnof;? Motivul pentru aceasta este modul &Atilde;&reg;n care sunt structurate ebraica &Aring;&Yuml;i greac&Auml;&fnof; gramatical. Ideile pot fi exprimate &Atilde;&reg;n multe moduri diferite atunci c&Atilde;&cent;nd un vers este tradus &Atilde;&reg;n englez&Auml;&fnof;. Deoarece exist&Auml;&fnof; at&Atilde;&cent;t de multe nuan&Aring;&pound;e posibile de semnifica&Aring;&pound;ii, to&Aring;&pound;i traduc&Auml;&fnof;torii spun practic acela&Aring;&Yuml;i lucru, doar cu o alegere diferit&Auml;&fnof; a cuvintelor.<\/p>\n<p>Aceast&Auml;&fnof; carte va ar&Auml;&fnof;ta sute de exemple. Ar fi imposibil s&Auml;&fnof; folosi&Aring;&pound;i o traducere standard &Atilde;&reg;n prezentare aceste constat&Auml;&fnof;ri. De multe ori cuvintele ebraice sau grece&Aring;&Yuml;ti sunt aranjate &Atilde;&reg;ntr-o cu totul alt&Auml;&fnof; ordine dec&Atilde;&cent;t cuvintele din traducerile &Atilde;&reg;n englez&Auml;&fnof;. Prin urmare, &Atilde;&reg;n aceast&Auml;&fnof; carte voi cita un vers, a&Aring;&Yuml;a cum s-ar interlinia direct din textul ebraic sau grecesc. Interlinierea &Atilde;&reg;nseamn&Auml;&fnof; citarea cuvintelor &Atilde;&reg;n ordinea &Atilde;&reg;n care apar &Atilde;&reg;n limba original&Auml;&fnof;. &Atilde;&#381;n c&Atilde;&cent;teva cazuri, acest lucru poate p&Auml;&fnof;rea ciudat, dar este singurul mod exact &Atilde;&reg;n care se poate face.<\/p>\n<p>Cel mai bun mod de a verifica traducerea mea direct ar fi s&Auml;&fnof; achizi&Aring;&pound;ionez o Biblie interliniar&Auml;&fnof; ebraic&Auml;&fnof;\/greac&Auml;&fnof;\/englez&Auml;&fnof;. Astfel, pute&Aring;&pound;i vedea exact ce se &Atilde;&reg;nt&Atilde;&cent;mpl&Auml;&fnof;.<br>\nAminti&Aring;&pound;i-v&Auml;&fnof; c&Auml;&fnof; <a class=\"glossaryLink\"  aria-describedby=\"tt\"  data-cmtooltip=\"&lt;div class=glossaryItemTitle&gt;Teomatica&lt;\/div&gt;&lt;div class=glossaryItemBody&gt;&amp;lt;strong&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color: #ffcc00;&amp;quot;&amp;gt;Teomatica&amp;lt;\/span&amp;gt;&amp;lt;\/strong&amp;gt; &Atilde;&reg;nseamn&Auml;&fnof; &acirc;&euro;&#382;numerele sau matematica lui Dumnezeu&acirc;&euro;&#157;.Dumnezeu &Aring;&Yuml;i-a scris &Atilde;&reg;ntreg cuv&Atilde;&cent;ntul S&Auml;&fnof;u &Atilde;&reg;n mod matematic.&Atilde;&#381;n textul original al Bibliei este &Atilde;&reg;ncorporat&Auml;&fnof; o structur&Auml;&fnof; numeric&Auml;&fnof; ascuns&Auml;&fnof; &Aring;&Yuml;i un cod de propor&Aring;&pound;ii at&Atilde;&cent;t de uimitoare, &Atilde;&reg;nc&Atilde;&cent;t nu exist&Auml;&fnof; cuvinte &Atilde;&reg;n limbajul uman care s&Auml;&fnof; o descrie.&lt;\/div&gt;\"  href=\"https:\/\/codulbibliei.editura-fotini.ro\/blog\/glossary\/teomatica\/\"  data-gt-translate-attributes='[{\"attribute\":\"data-cmtooltip\", \"format\":\"html\"}]'  tabindex='0' role='link'>teomatica<\/a> nu este un adev&Auml;&fnof;r care trebuie &Atilde;&reg;n&Aring;&pound;eles &Atilde;&reg;n englez&Auml;&fnof;. Este menit s&Auml;&fnof; fie &Atilde;&reg;n&Aring;&pound;eles &Atilde;&reg;n limbile originale.<\/p>\n<h3>Formatul &Aring;&Yuml;i aspectul caracteristicilor<\/h3>\n<p>Tocmai ai absolvit. Acum c&Auml;&fnof; sunte&Aring;&pound;i familiarizat cu pa&Aring;&Yuml;ii sau conceptele de baz&Auml;&fnof;, suntem gata s&Auml;&fnof; &Atilde;&reg;ncepem o prezentare complet&Auml;&fnof;. Exist&Auml;&fnof;, totu&Aring;&Yuml;i, c&Atilde;&cent;teva lucruri de baz&Auml;&fnof; care ar trebui explicat cu privire la formatul caracteristicilor sau al frazelor analizate teomatic. Toate exemplele vor fi prezentate &Atilde;&reg;n felul urm&Auml;&fnof;tor.<\/p>\n<p>CARTEA VIE&Aring;&cent;II A MIELULUI 1200 x 3<br>\n<strong>Apoc. 13:8<\/strong> &Iuml;&bdquo;&Iuml;&permil; &Icirc;&sup2;&Icirc;&sup1;&Icirc;&sup2;&Icirc;&raquo;&Icirc;&sup1;&Iuml;&permil; &Icirc;&para;&Iuml;&permil;&Icirc;&middot;&Iuml;&sbquo; &Icirc;&plusmn;&Iuml;&#129;&Icirc;&frac12;&Icirc;&sup1;&Icirc;&iquest;&Iuml;&#141;<\/p>\n<p>UCENICII LUI 144 x 12 (12 x 12 x 12)<br>\n<strong>Mat. 12:49<\/strong> &Icirc;&frac14;&Icirc;&plusmn;&Icirc;&cedil;&Icirc;&middot;&Iuml;&bdquo;&Icirc;&plusmn;&Iuml;&sbquo; a&Iuml;&hellip;&Iuml;&bdquo;&Icirc;&iquest;&Iuml;&hellip;&rdquo;<\/p>\n<p>&Atilde;&#381;n exemplele de mai sus, urmeaz&Auml;&fnof; fiecare traducere &Atilde;&reg;n limba englez&Auml;&fnof; dou&Auml;&fnof; numere: 1200 X 3 pentru &acirc;&euro;&#382;cartea vie&Aring;&pound;ii Mielului&acirc;&euro;&#157; &Aring;&Yuml;i 144 x 12 pentru &acirc;&euro;&#382;ucenicii Lui&acirc;&euro;&#157;, referindu-se la cei doisprezece ucenici ai lui Iisus. Primele numere indicate (1200 &Aring;&Yuml;i 144) sunt numerele cheie &Aring;&Yuml;i factorii sau multiplii primari pentru subiectul respectiv. Uit&Auml;&fnof;-te la prima caracteristic&Auml;&fnof; de mai sus. Num&Auml;&fnof;rul sau valoarea teomatic&Auml;&fnof; a expresiei &acirc;&euro;&#382;cartea vie&Aring;&pound;ii Mielului&acirc;&euro;&#157; este exact 3600, sau 1200 x 3, num&Auml;&fnof;rul cheie &Atilde;&reg;n acest caz fiind 1200. Factorul secundar este num&Auml;&fnof;rul 3.<\/p>\n<p>Urm&Auml;&fnof;toarea caracteristic&Auml;&fnof; este pu&Aring;&pound;in diferit&Auml;&fnof;. Valoarea celor dou&Auml;&fnof; cuvinte grece&Aring;&Yuml;ti care &Atilde;&reg;nseamn&Auml;&fnof; &acirc;&euro;&#382;ucenicii Lui&acirc;&euro;&#157; este 1730, iar aceasta se afl&Auml;&fnof; &Atilde;&reg;n grupul de 2 dintre multipli de 144 x 12 (144 x 12 este egal cu 1728). La sf&Atilde;&cent;r&Aring;&Yuml;itul frazei grece&Aring;&Yuml;ti exist&Auml;&fnof; un semn (<strong>&bdquo;<\/strong>). Toate grupurile vor fi astfel indicate, fie printr-un (<strong>&lsquo;<\/strong>), dac&Auml;&fnof; se afl&Auml;&fnof; &Atilde;&reg;n intervalul -1.<br>\nsau +1, sau printr-un (<strong>&bdquo;<\/strong>), dac&Auml;&fnof; se afl&Auml;&fnof; &Atilde;&reg;n intervalul -2 sau +2.<\/p>\n<p>Ca o not&Auml;&fnof; final&Auml;&fnof;, textul grecesc folosit este textul Nestle drept (edi&Aring;&pound;ia a dou&Auml;&fnof;zeci &Aring;&Yuml;i cinci), f&Auml;&fnof;r&Auml;&fnof; variante. Dac&Auml;&fnof; se folose&Aring;&Yuml;te o variant&Auml;&fnof;, aceasta va fi &Atilde;&reg;ntotdeauna indicat&Auml;&fnof; &Atilde;&reg;nainte referirea la vers; (nv) &Atilde;&reg;nseamn&Auml;&fnof; Varianta Nestle &Aring;&Yuml;i (mt) &Atilde;&reg;nseamn&Auml;&fnof; c&Auml;&fnof; a fost utilizat&Auml;&fnof; Textul majoritar sau o variant&Auml;&fnof; Textul majoritar. Vezi anexa D la <a href=\"https:\/\/www.amazon.com\/Theomatics-II-Best-Kept-Secret-Revealed-ebook\/dp\/B00GCEV0OI\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><em><a class=\"glossaryLink\"  aria-describedby=\"tt\"  data-cmtooltip=\"&lt;div class=glossaryItemTitle&gt;Teomatica&lt;\/div&gt;&lt;div class=glossaryItemBody&gt;&amp;lt;strong&amp;gt;&amp;lt;span style=&amp;quot;color: #ffcc00;&amp;quot;&amp;gt;Teomatica&amp;lt;\/span&amp;gt;&amp;lt;\/strong&amp;gt; &Atilde;&reg;nseamn&Auml;&fnof; &acirc;&euro;&#382;numerele sau matematica lui Dumnezeu&acirc;&euro;&#157;.Dumnezeu &Aring;&Yuml;i-a scris &Atilde;&reg;ntreg cuv&Atilde;&cent;ntul S&Auml;&fnof;u &Atilde;&reg;n mod matematic.&Atilde;&#381;n textul original al Bibliei este &Atilde;&reg;ncorporat&Auml;&fnof; o structur&Auml;&fnof; numeric&Auml;&fnof; ascuns&Auml;&fnof; &Aring;&Yuml;i un cod de propor&Aring;&pound;ii at&Atilde;&cent;t de uimitoare, &Atilde;&reg;nc&Atilde;&cent;t nu exist&Auml;&fnof; cuvinte &Atilde;&reg;n limbajul uman care s&Auml;&fnof; o descrie.&lt;\/div&gt;\"  href=\"https:\/\/codulbibliei.editura-fotini.ro\/blog\/glossary\/teomatica\/\"  data-gt-translate-attributes='[{\"attribute\":\"data-cmtooltip\", \"format\":\"html\"}]'  tabindex='0' role='link'>Teomatica<\/a> II<\/em><\/a> pentru o completare discu&Aring;&pound;ie asupra textului.<\/p>\n<p><strong>Bibliografie<\/strong><\/p>\n<p>Del Washburh, <a href=\"https:\/\/www.amazon.com\/Original-Code-Bible-Mathematics-Fingerprints\/dp\/1568331150\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><em>The Original Code in the Bible<\/em><\/a>, 1998.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>PASUL 6: Pune totul &Atilde;&reg;mpreun&Auml;&fnof; Pasul 6 prezint&Auml;&fnof; multe aspecte legate de complexitatea teomaticii &Aring;&Yuml;i discut&Auml;&fnof; fapte referitoare la modul &Atilde;&reg;n care a fost alc&Auml;&fnof;tuit&Auml;&fnof; structura. Inclusiv toate acele informa&Aring;&pound;ii aici ar prezenta o lectur&Auml;&fnof; extrem de laborioas&Auml;&fnof;. (V&Auml;&fnof; rug&Auml;&fnof;m &hellip; <a href=\"https:\/\/codulbibliei.editura-fotini.ro\/blog\/2024\/04\/29\/codul-original-al-bibliei-xxii\/\">Continu&#259; s&#259; cite&#537;ti <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"yasr_overall_rating":0,"yasr_post_is_review":"","yasr_auto_insert_disabled":"","yasr_review_type":"","footnotes":""},"categories":[7,4,121,260],"tags":[10,89,40,92,1181],"class_list":["post-3982","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-codul-bibliei","category-coduri","category-design-numeric","category-semnatura-lui-dumnezeu","tag-biblia","tag-codul-bibliei","tag-coduri","tag-noul-testament","tag-teomatica"],"yasr_visitor_votes":{"stars_attributes":{"read_only":false,"span_bottom":false},"number_of_votes":1,"sum_votes":5},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/codulbibliei.editura-fotini.ro\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3982","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/codulbibliei.editura-fotini.ro\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/codulbibliei.editura-fotini.ro\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/codulbibliei.editura-fotini.ro\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/codulbibliei.editura-fotini.ro\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3982"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/codulbibliei.editura-fotini.ro\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3982\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":3984,"href":"https:\/\/codulbibliei.editura-fotini.ro\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3982\/revisions\/3984"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/codulbibliei.editura-fotini.ro\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3982"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/codulbibliei.editura-fotini.ro\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=3982"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/codulbibliei.editura-fotini.ro\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=3982"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}