Codul original al Bibliei (XL)

Click to rate this post!
[Total: 2 Average: 5]

Împărăţia lui Satana cade pentru că este o casă împărţită

În Evanghelii, Iisus a vorbit despre căderea împărăţiei lui Satana şi despre cum s-ar întâmpla acest lucru dacă Satana ar fi divizat. El a asemănat-o cu o casă dezbinată împotriva ei însăşi

Orice împărăţie, dezbinându-se în sine, se pustieşte şi casă peste casă cade.

ORICE ÎMPĂRĂŢIE DEZBINÂNDU-SE ÎN SINE 172 x 14
Lc. 11, 17: πασα βασίλεια εφ εαυτην διαμερισθεισα”‘

CASĂ PESTE CASĂ 172 x 4
Lc. 11, 18: οικος επι οικον”‘

Orice împărăţie care se dezbină în sine se pustieşte, orice cetate sau casă care se dezbină în sine nu va dăinui.

CASĂ CARE SE DEZBINĂ 172 x 4
Mt. 12, 25: οικία μερισθεισα'”

Şi dacă satana s-a dezbinat în sine, cum va mai sta împărăţia lui?

S-A DEZBINAT ÎN SINE 1720
Lc. 11, 18: εφ εαυτόν διεμερισθη”

Sabia care desparte

Probabil cel mai faimos verset din Noul Testament despre împărţire este următorul.

Căci cuvântul lui Dumnezeu e viu şi lucrător şi mai ascuţit decât orice sabie cu două tăişuri, şi pătrunde până la despărţitura sufletului şi duhului, dintre încheieturi şi măduvă, şi destoinic este să judece simţirile şi cugetările inimii.

Acest pasaj conţine numeroase valori de 86 în fraze care descriu Cuvântul lui Dumnezeu şi împart în bucăţi. Iată exemplul spectaculos: sabia care desparte.

SABIE CU DOUĂ TĂIŞURI 172 x 9
Evr. 4, 12: μαχαιραν δίστομον’

Pasajul mai spune: „Căci Cuvântul lui Dumnezeu este viu”. Valoarea sa este aceeaşi cu cea a sabiei cu două tăişuri.

CĂCI CUVÂNTUL LUI DUMNEZEU 172 x 9
Ο γαρ λογος θεου’

VIU 860 (172 x 5)
Ζων'”

În mâna Lui cea dreaptă avea şapte stele; şi din gura Lui ieşea o sabie ascuţită cu două tăişuri.

IEŞEA O SABIE ASCUŢITĂ 172 x 11
Apoc. 1, 16: δίστομος οξεία εκπορευόμενη’

Pocăieşte-te deci, iar de nu, vin la tine curând şi voi face cu ei război, cu sabia gurii Mele.

SABIA 172 x 6
Apoc. 2, 16: τη ρομφαία”

Şi a ieşit alt cal, roşu ca focul; şi celui ce şedea pe el i s-a dat să ia pacea de pe pământ, ca oamenii să se junghie între ei; şi o sabie mare i s-a dat.

MARE 86
Apoc. 6, 4: μεγάλη’

Iar din gura Lui ieşea sabie ascuţită, ca să lovească neamurile cu ea.

IEŞEA O SABIE 1720
Apoc. 19, 15: εκπορευεται ρομφαία”

Eram gata să închei această porţiune când mi-a venit gândul. Dar Vechiul Testament? Iată prima menţiune despre o sabie în Biblie, în doar trei cuvinte în ebraică. Scopul acestei săbii în flăcări a fost să-i separe pe Adam şi Eva de a avea acces la pomul vieţii.

Şi izgonind pe Adam, l-a aşezat în preajma grădinii celei din Eden şi a pus heruvimi şi sabie de flacără vâlvâitoare, să păzească drumul către pomul vieţii.

SABIE DE FLACĂRĂ VÂLVÂIETOARE 172 x 7
Fac. 3, 24: להט החרב מתהפכת

SABIA DE FLACĂRĂ 86 x 3
להט החרב ׳

Bibliografie

Del Washburh, The Original Code in the Bible, 1998.

Citește și alte articole:

Acest articol a fost publicat în codul Bibliei, Coduri, Design numeric, Semnatura lui Dumnezeu și etichetat cu , , , , , , , , . Salvează legătura permanentă.